Книга посвящена исследованию исторической, литературной и иконографической традициям изображения мусульман в эпоху крестовых походов. В ней выявляются общие для этих традиций знаки инаковости и изучается эволюция представлений о мусульманах в течение XII-XIII веков. Особое внимание уделяется нарративным приемам, с помощью которых средневековые авторы создают образ Другого.
В книге известного историка Бориса Беленкина вниманию представлен ряд исторических портретов известных действующих лиц эпохи революции и Гражданской войны — авантюристов, «мотыльков» русской смуты. Каждый очерк написан на основе обширного круга источников, в том числе впервые использованы многие архивные документы, материалы из редких, труднодоступных эмигрантских изданий. Увлекательные, динамичные, остросюжетные новеллы (каждая из которых могла бы лечь в основу приключенческого романа или фильма) призваны возвратить читательский интерес к недавнему российскому прошлому.
Катастрофу 1941 года до сих пор пытаются объяснить, а то и оправдать «внезапностью вражеского удара» и превосходством противника в силах и средствах. Но если на Западном и Северо-Западном направлениях это было действительно так, то на южном фланге поражению наших войск нет никаких оправданий. Поскольку главный удар Вермахта ожидался именно на юге, здесь были сосредоточены основные силы Красной Армии, имевшей подавляющий численный перевес, особенно в бронетехнике и авиации. Неприятель перешел к активным действиям против Южного фронта лишь 2 июля, так что ни о какой «внезапности» не может быть и речи. Две трети наступающей здесь вражеской группировки составляли румынские части, уступавшие немецким по всем статьям. И тем не менее войска Южного фронта были отброшены от границы на сотни километров — до Днепра и Одессы.
Книга А.В.Крамера «Причины, начало и последствия раскола русской Церкви в середине XVII в.» была издана в 2005 году. Ее содержание точно соответствует названию. Наибольший интерес в ней вызывают размышления автора о последствиях раскола. Многие из этих последствий не ушли в прошлое и участвуют в формировании образа жизни в России и в наше время, что должно быть небезразлично всем русским людям. Второе издание расширено и дополнено многими эпизодами и двумя отдельными главами.
Очерк-путеводитель посвящен собранию итальянского искусства XIII-XVI вв. (живопись, скульптура, предметы прикладного искусства), хранящемуся в Эрмитаже. Автор, располагая материал в хронологическом порядке, характеризует различные художественные школы, заостряя внимание на творчестве крупнейших мастеров Возрождения, чьи произведения являются гордостью Эрмитажа. Среди них читатель и посетитель музея знакомятся с работами Джорджоне, Рафаэля, Леонардо да Винчи, Тициана и других. Очерку предпослано вступление, в котором излагается история эрмитажного собрания искусства итальянского Возрождения
«Записки» охватывают период с 1720 по 1761 гг. и представляют собой свод описания личных качеств и образа правления государей от Петра Великого до Петра III. Ключевой мыслью сквозь все сочинение проходит идея о необходимость учреждения государственного совета для «наполнения пустоты между верховной властью и властью Сената».
Биографический словарь российских генералиссимусов и генерал-фельдмаршалов, составленный видным писателем и историком Д.Н. Бантыш-Каменским и изданный им в период его творческого и служебного расцвета – к началу 1840-х гг. Как это не парадоксально, в императорский период отечественной истории, а тем более в течение семи десятилетий советской истории, книга Бантыш-Каменского не получила достойной оценки и более не издавалась. Особую популярность это фундаментальное историко-художественное произведение современника А.С. Пушкина получило лишь в конце 1980-х годов, а в 1991 г. массовым тиражом были выпущены в свет 1-я и 2-я части репринтного издания.
Настоящее издание "Занимательных историй" Таллемана де Рео, публикуемое на русском языке впервые, является неполным. Мы сознательно пошли на сокращение текста, ибо среди "Занимательных историй" есть немало и таких, которые могут привлечь внимание, пожалуй, только французского читателя, специально интересующегося историей данной эпохи. При отборе французского текста мы хотели прежде всего познакомить нашего читателя с зарисовками Таллеманом де Рео важнейших государственных деятелей Франции конца XVI - первой половины XVII столетия, таких как Генрих IV, Людовик XIII, Ришелье и др. В то же время желательно было включить в состав русского издания и те колоритные «Истории», которые, повествуя об обычных, рядовых людях тогдашней Франции, отразили быт и нравы эпохи.
Книга Филиппа Арьеса «Время истории» (1954) имеет отчасти автобиографический характер и посвящена тому особому чувству прошлого, которое присуще любой эпохе, начиная от античности до наших дней. В повышенном интересе к истории он видит главную черту европейской цивилизации.
Письма "Из деревни" до сих пор ценны своими содержательными очерками крестьянской и помещичьей деревни конца XIX века. Здесь подробное описание сельскохозяйственных дел, домашнего быта административной структуры власти, психологии людей. Сколько среди всего этого частных фактов, которые нам, может быть, и не ведомы бы были без Энгельгардта. Главным объектом внимания, описания, пропаганды был для автора народ, крестьянские массы. Все письма пронизаны светлым, мягким сочувствием к крестьянам. Однако Энгельгардт предельно честен, нищета русской деревни тяжелым грузом давит на его утопические надежды и «разбавляет» оптимизм, очерки его кончаются отнюдь не радужно.